logo
  • userLoginStatus

Welcome

Our website is made possible by displaying online advertisements to our visitors.
Please disable your ad blocker to continue.

Current View

Biomedical Engineering - Impianti Ospedalieri e Sicurezza

Full exam

26/01/22, 12:10 Impianti Ospedalieri e Sicurezza - Appello 26 gennaio 2022 https://forms.office.com/Pages/ResponsePage.aspx?id=K3EXCvNtXUKAjjCd8ope63_uU_blf79EkpGePVS3TYFUQUhWVkNZUzBZVTBEU0tM … 1/17 Impianti Ospedalieri e Sicurezza -  Appello 26 gennaio 2022 Impianti Ospedalieri - Domande da 1 a 20 - In ciascuna delle 20 domande della sezione Impianti, una sola delle opzioni è corretta. Per ogni domanda verrà assegnato il punteggio indicato (1 o 2 punti) in caso di scelta corretta, 0 punti in caso di scelta errata o non scelta. Ospital plants - Questions from 1 to 20 - In each of the 20 questions of this section, only one of the given options is correct. For each question 1 or 2 points (as indicated at the end of the question) will be awarded in case of correct choice, 0 points in case of wrong choice or not chosen. Sicurezza - Domande da 21 a 42 - In ciascuna delle 22 domande della sezione Sicurezza, una sola delle opzioni è corretta. Per ogni domanda verrà assegnato il punteggio di 1,5 in caso di scelta corretta, 0 punti in caso di scelta errata o non scelta. Ospital plants - Questions from 21 to 42 - In each of the 22 questions of this section, only one of the given options is correct. For each question 1,5 points will be awarded in case of correct choice, 0 points in case of wrong choice or not chosen. Ciao, Gioia. Quando invii questo modulo, il proprietario vedrà il tuo nome e indirizzo email. L’intervallo di temperatura ideale per lo sviluppo della Legionella Pneumophila è ( the ideal temperature range for the development of Legionella Pneumophila is ): (1 punto) 1. 40°C - 70°C 22°C - 50°C 32°C - 45°C 17°C – 37°C 26/01/22, 12:10 Impianti Ospedalieri e Sicurezza - Appello 26 gennaio 2022 https://forms.office.com/Pages/ResponsePage.aspx?id=K3EXCvNtXUKAjjCd8ope63_uU_blf79EkpGePVS3TYFUQUhWVkNZUzBZVTBEU0tM … 2/17Gli impianti di espulsione di gas anestetici ( anesthetic-gas expulsion systems) (2 punti) 2. se del tipo attivo prevedono il collegamento con la linea del vuoto (if active, must be connected to the vacuum line) se del tipo attivo prevedono il collegamento all’impianto dell’aria compressa (if active, require connection to the compressed air system) hanno un sistema di recupero gas per recuperare il gas anestetico nell’espirato e reimmetterlo nell’impianto (have a gas recovery system to recover the anesthetic gas in the exhaled and return it to the system) nessuna delle opzioni è vera (none of the option is true) In elettrotecnica, una massa estranea ( An extraneous chassis (massa estranea) in electrical engineering ) (2 punti) 3. è una massa che sposta il baricentro elettrico di un impianto (is a chassis that moves the electrical center of gravity of a plant) è una parte conduttrice non facente parte dell’impianto elettrico, in grado di introdurre un potenziale (is a conductive part not part of the electrical system, able to introduce an electrical potential) è una parte conduttrice facente parte dell’impianto elettrico, in grado di introdurre un potenziale (is a conductive part of the electrical system, able to introduce a potential) tutte le opzioni sono false (all the options are false) Secondo le norme, un generatore di energia elettrica è definito “di classe 0,5” se ha tempo di intervento (According to the Italian Standards, an electricity generator is defined as "class 0.5" if its intervention time is): (1 punto) 4. minore o uguale a 0,15 s (less than, or equal to 0.15 s) superiore a 0,15 s e non superiore a 0,5 s (greater than 0,15 s and not more than 0,5 s) superiore a 0,5 s e non superiore a 15 s (greater than 0,5 s and not more than 15 s) superiore a 15 s (greater than 15 s) 26/01/22, 12:10 Impianti Ospedalieri e Sicurezza - Appello 26 gennaio 2022 https://forms.office.com/Pages/ResponsePage.aspx?id=K3EXCvNtXUKAjjCd8ope63_uU_blf79EkpGePVS3TYFUQUhWVkNZUzBZVTBEU0tM … 3/17Il parametro E di resistenza al fuoco indica (the fire resistance parameter E indicates): (2 punti) 5. attitudine a conservare la resistenza meccanica sotto l’effetto del fuoco (aptitude to maintain mechanical strenght under the effect of fire) attitudine a non permettere il passaggio di vapori, gas caldi o fiamme al lato non esposto al fuoco (aptitude not to allow the passage of vapors, hot gasses or flames to the side not exposed to the fire) attitudine a non trasmettere vibrazioni meccaniche sotto l’effetto dei gas da combustione (aptitude not to transmit mechanical vibrations under the effect of combustion gases) attitudine a ridurre la trasmissione del calore (aptitude to reduce heat transmission) La velocità massima di decompressione ammessa in una camera iperbarica è di (the maximum allowed decompression rate in a hyperbaric chamber is ): (1 punto) 6. 0,1 ATA/min 0,5 ATA / min 3 ATA/ min 5 ATA/min In un locale ad uso medico la zona paziente è (i n a room for medical use ( locale ad uso medico ), the patient area is ): (2 punti) 7. sempre coincidente con il locale stesso (always coinciding with the room itself) un volume nel quale tutte le apparecchiature elettriche devono soddisfare i criteri di sicurezza degli elettromedicali (a volume in which all the electrical equipment must mee the safety criteria of the electro-medical devices) indipendente dal posizionamento del paziente nel locale (independent of the positioning of the patient in the room) 26/01/22, 12:10 Impianti Ospedalieri e Sicurezza - Appello 26 gennaio 2022 https://forms.office.com/Pages/ResponsePage.aspx?id=K3EXCvNtXUKAjjCd8ope63_uU_blf79EkpGePVS3TYFUQUhWVkNZUzBZVTBEU0tM … 4/17definita sulla base del rapporto tra superficie calpestabile e superficie del letto (defined on the basis of the ratio between the floor area and the bed surface) Secondo il modello ISO/OSI, una di queste definizioni è vera (According to the ISO / OSI model, one of these definitions is true ): (1 punto) 8. le entità di livello n-esimo comunicano solo con quelle del livello 1 tramite opportuni protocolli (the nth-level entities communicate only with those of level 1 through appropriate protocols)Opzione 1 le entità di livello 1 comunicano direttamente usando i canali trasmissivi fisici che le connettono (level 1 entities communicate directly using the physical transmission channels that connect them) le entità di livello 1 comunicano direttamente tramite opportuni protocolli (level 1 entities communicate directly through appropriate protocols) le entità di livello n-esimo comunicano usando i canali trasmissivi fisici che le connettono (the nth level entities communicate using the physical transmission channel that connect them) Opzione 2 Le caldaie a condensazione, al fine di aumentare il rendimento, si caratterizzano per (c ondensing boilers, in order to increase efficiency, are characterized by ) (2 punti) 9. l’utilizzo di olio come fluido termovettore (the use of oil as a heat-transfer fluid) avere una configurazione a tubi d’acqua (having a water tubes configuration) il recupero di calore latente dai fumi (the recovery of latent heat from the fumes) una accurata regolazione del bruciatore (careful adjustment of the burner) Per limitare il rischio associato all’interruzione imprevista del funzionamento delle caldaie ( To reduce the risk associated with the unexpected interruption of boiler operation ) (2 punti) 10. 26/01/22, 12:10 Impianti Ospedalieri e Sicurezza - Appello 26 gennaio 2022 https://forms.office.com/Pages/ResponsePage.aspx?id=K3EXCvNtXUKAjjCd8ope63_uU_blf79EkpGePVS3TYFUQUhWVkNZUzBZVTBEU0tM … 5/17si predispone la possibilità di scaldare il fluido termovettore tramite gruppi elettrogeni opportunamente modificati (it is possible to heat the heat-transfer fluid by means of suitably modified generators) è previsto un fermo-macchina quotidiano (solitamente nelle ore notturne) per la manutenzione ordinaria (a daily downtime (usually at night) is foreseen for routine maintenance) si prevedono scorte di gasolio e bruciatori bivalenti metano-gasolio (diesel stocks and bivalent methane-diesel burners are adopted) si ricorre a combustibili tradizionali (solitamente legna o carbone) (traditional fuels (usually wood or coal) are used) L’impianto termico tipico di una struttura quale un ospedale si caratterizza per una rete primaria e reti secondarie (the typical heating system of a structure such as a hospital is characterized by primary network and secondary networks ). (2 punti) 11. Nelle secondarie il fluido termovettore è olio diatermico (In the secondary networks the heat-transfer fluid is diathermic oil). La primaria solitamente è ad anello con fluido termovettore fisicamente separato da quello delle secondarie (the primary is usually a ring with the heat-transfer fluid physically separated from that of the secondary). Le secondarie servono da backup (the secondary ones serve as backup). Primarie e secondarie funzionano contemporaneamente solo in particolari condizioni climatiche (es. temperature particolarmente basse) (primary and secondary networks work simultaneously only in particular climatic conditions (e.g. is case of very low temperatures)). In un impianto termico, la rete primaria può essere a uno o due anelli (in a thermal plant, the primary network can feature one or two rings). (2 punti) 12. Nel caso di primaria a due anelli, i due anelli sono connessi tramite il generatore di calore (in case of primary with two rings, the two rings are connected throgh the heat generator). Nel caso di primaria a due anelli, il secondo entra in funzione solo in condizioni di emergenza (in case of primary with two rings, the second one operates only in case on emergency). 26/01/22, 12:10 Impianti Ospedalieri e Sicurezza - Appello 26 gennaio 2022 https://forms.office.com/Pages/ResponsePage.aspx?id=K3EXCvNtXUKAjjCd8ope63_uU_blf79EkpGePVS3TYFUQUhWVkNZUzBZVTBEU0tM … 6/17Nel caso di primaria a un anello, non sono presenti scambiatori di calore nell’impianto (in case of a one-ring primary, there are no heat exchangers in the system). La primaria a due anelli permette un’ottimizzazione della quantità di acqua che deve essere trattata nel generatore di calore (the primary with two rings allows to optimize the amount of water that must be treated in the heat generator). La distanza minima dai depositi di materiali combustibili richiesta per i tank di ossigeno liquido è di (Minimum allowed distance between inflammable supplies stocks and liquid oxygen tanks is): (1 punto) 13. 3 m 15 m 5 m 10 m Un tipico limite dei gruppi statici di continuità (UPS) risiede nella ridotta autonomia della batteria. Per aggirare questo limite (A typical limitation of static uninterruptible power supplies (UPS) is the reduced battery runtime. To get around this limit) (2 punti) 14. l’UPS è collegato ad un sistema di emergenza a dinamo, azionabile a mano dall’operatore preposto (the UPS is connected to a dynamo emergency system, which can be operated manually by the operator in charge il gruppo statico commuta su un gruppo elettrogeno che subentra ad alimentare il carico in tempo utile (the static unit switches to a generator which takes over to power the load in good time) si utilizzano sempre almeno quattro UPS in parallelo per alimentare ogni carico (at least four UPSs are always used in parallel to power each load) si utilizzano sempre almeno tre UPS in serie per alimentare ogni carico (at least three UPSs are always used in series to power each load) Le caldaie a tubi d’acqua (t he water-pipes boilers ): (2 punti) 15. 26/01/22, 12:10 Impianti Ospedalieri e Sicurezza - Appello 26 gennaio 2022 https://forms.office.com/Pages/ResponsePage.aspx?id=K3EXCvNtXUKAjjCd8ope63_uU_blf79EkpGePVS3TYFUQUhWVkNZUzBZVTBEU0tM … 7/17si caratterizzano per un volume di acqua in caldaia generalmente minore rispetto alle macchine a tubi di fumo (are characterized by a generally lower volume of water in the boiler compared to smoke-pipes boilers) sono macchine più rapide nella regolazione rispetto a quelle a tubi di fumo (have faster tuning with respect to smoke-pipes boilers) prevedono che l’acqua circoli in tubi a pareti sottili e assorba calore dai fumi (have wate that circulates in thin-walled pipes and absorbs heat from the fumes) tutte le opzioni sono vere (all the options are true). Nell’ambito della gestione degli incendi, se alla centrale arriva il segnale d’allarme di un solo rivelatore (in the context of fire management, if the control unit receives the alarm signal of only one detector): (2 punti) 16. in assenza di allarme da un secondo sivelatore non succede nulla (without an alarm from a second detector, nothing happens) viene disattivata la rete elettrica (the electricity grid is turned off) si attivano immediatamente allarmi acustici e visivi in reparto (acoustic and visual alarms are immediately activated in the ward) si attivano allarmi acustici e visivi in reparto se l’operatore di centrale non tacita il segnale (acoustic and visual alarms are activated in the ward if the central operator does not silence the signal) In un apparecchio elettromedicale (EM) una parte applicata è ( in an electromedical (EM) device, an applied part is ): (2 punti) 17. una parte che nell’uso normale viene talvolta in contatto fisico con l’apparecchio affinché questo possa svolgere la propria funzione (a part which in normal use sometimes comes into physical contact with the apparatus in order for it to perform its function); una parte che nell’uso normale viene necessariamente in contatto fisico con il paziente affinché l’apparecchio EM possa svolgere la propria funzione (a part which in normal use is necessarily in physical contact with the patient in order for the EM apparatus to perform its function); una parte che viene periodicamente in contatto fisico con il paziente affinché l’apparecchio EM possa essere testato (a part which is periodically in physical contact with the patient in order for the EM apparatus to be tested); 26/01/22, 12:10 Impianti Ospedalieri e Sicurezza - Appello 26 gennaio 2022 https://forms.office.com/Pages/ResponsePage.aspx?id=K3EXCvNtXUKAjjCd8ope63_uU_blf79EkpGePVS3TYFUQUhWVkNZUzBZVTBEU0tM … 8/17una parte che nell’uso normale viene necessariamente in collegamento fisico con la rete affinché l’apparecchio EM possa svolgere la propria funzione (a part which in normal use is necessarily in physical connection with the network in order for the EM apparatus to perform its function); La differenza caratterizzante tra gli impianti di climatizzazione a tutta aria e misti è ( the most important difference between ‘air-only’ and ‘mixed’ conditioning systems is that ): (2 punti) 18. che nei primi vengono regolate solo temperatura e portata (with ‘air-only’ systems only temperature and flow are adjusted). che nei secondi vengono regolate solo temperatura e umidità (with ‘mixed’ systems only temperature and humidity are adjusted) che nei secondi viene distribuita nei locali aria e acqua calda/fredda (with ‘mixed’ systems, both air and cold/hot water is delivered in the rooms). che nei primi nei locali viene distribuita solo acqua calda o fredda per il trattamento in loco dell’aria (with ‘air only’ systems only cold/hot water is delivered in the rooms). La dizione “lampada scialitica” indica una (the terms “scialityc lamp” indicate): (1 punto) 19. lampada a luce bianca (white-light lamp) lampada che non genera ombre (lamp that does not generate shadows) lampada chirurgica (surgical lamp) lampada multi-faro (multi-spotlight lamp) Con un impianto di climatizzazione misto a induzione (with a mixed induction air conditioning system) (1 punto) 20. l’aria trattata risulta da un mix tra aria proveniente da UTA e aria trattata nel locale (the treated air results from a mix of air from AHU (air handling unit) and treated air in the room) esistono ventilatori in ogni locale (there are fans in each room) 26/01/22, 12:10 Impianti Ospedalieri e Sicurezza - Appello 26 gennaio 2022 https://forms.office.com/Pages/ResponsePage.aspx?id=K3EXCvNtXUKAjjCd8ope63_uU_blf79EkpGePVS3TYFUQUhWVkNZUzBZVTBEU0tM … 9/17si induce eccessiva umidità, che deve essere trattata con deumidificatori posti in ogni locale (excessive humidity is induced, which must be treated with dehumidifiers placed in each room) tutte le opzioni sono false (all the options are false) Indicare quale tra le seguenti affermazioni è corretta (which of the following statements is correct): (1.5 punti) 21. La fibrillazione ventricolare è meno pericolosa perché diventa un fenomeno reversibile (Ventricular fibrillation is mess dangerous because it is a reversible phenomenon) La fibrillazione atriale è più pericolosa perché diventa un fenomeno non reversibile (Atrial fibrillation is more dangerous because it is a non-reversible phenomenon) la fibrillazione atriale e ventricolari sono entrambe pericolose (Atrial and ventricular fibrillation are both dangerous) La fibrillazione atriale è meno pericolosa, grazie alla sua natura reversibile (Atrial fibrillation is less dangerous because it is a reversible phenomenon) Che cosa si intende per apparecchio elettromedicale? (What is an electro- medical device)? (1.5 punti) 22. un apparecchio munito di una connessione ad una particolare rete di alimentazione destinato a diagnosi, trattamento o alla sorveglianza del paziente senza necessariament la supervisione di un medico (a device, equipped with a connection to a particular powe supply network, intended for the diagnosis, treatment or surveillance of the patient without necessarily the supervision of a doctor) un qualsiasi dispositivo destinato a diagnosi, trattamento o alla sorveglianza del paziente sotto la supervisione di un medico (any device intended for the diagnosis, treatment or surveillance of the patient under the supervision of a doctor) un dispositivo elettrico dotato di una parte applicata che trasferisce energia verso il o dal paziente o rivela tale trasferimento di energia verso il o dal paziente (an electrical device that has an applied part or that transfers energy to or from the patient or detects such energy transfer to or from the patient) tutte le opzioni (all of the options) 26/01/22, 12:10 Impianti Ospedalieri e Sicurezza - Appello 26 gennaio 2022 https://forms.office.com/Pages/ResponsePage.aspx?id=K3EXCvNtXUKAjjCd8ope63_uU_blf79EkpGePVS3TYFUQUhWVkNZUzBZVTBEU0tM … 10/17La classificazione delle apparecchiature elettromedicale in base al grado di protezione , divide le apparecchiature in (The classification of electro-medical equipment based on the protection degree , divides the equipment into): (1.5 punti) 23. Classe I, classe II e classe III (Class I, class II and Class III) classe I e II (alimentazione esterna) e con alimentazione interna (class I and II (external power supply) and with internal power supply) tipo B, tipo BF e Tipo CF (type B, type BF and type CF) nessuna delle opzioni (none of the options) Sulla base della classificazione per modalità di protezione , in un dispositivo di classe I (according to the classification based on the protection modality , in a class I equipment): (1.5 punti) 24. la protezione contro i contatti diretti ed indiretti consiste nell'isolamento fondamentale (the protection against direct and indirect contacts consists of basic insulation) la protezione contro i contatti diretti ed indiretti consiste nell'isolamento fondamentale e anche in una misura supplementare di sicurezza (the protection against direct and indirect contact consists of basic isolation and also an additional safety measure) la protezione contro i contatti diretti ed indiretti consiste nell’isolamento fondamentale e in quello rinforzato o doppio isolamento (the protection against direct and indirect contact consists of basic isolation and of reinforced or double insulation) nessuna delle opzioni (none of the options) In una sala operatoria, il nodo equipotenziale serve anzitutto (In a surgery room, the equipotential node serves first of all): (1.5 punti) 25. A ridurre il rischio di macroshock per contatto indiretto (To reduce the risk of macroshock by indirect contact) A ridurre il rischio di macroshock per contatto diretto (To reduce the risk of macroshock by direct contact) A ridurre il rischio di microshock (To reduce the risk of microshock) 26/01/22, 12:10 Impianti Ospedalieri e Sicurezza - Appello 26 gennaio 2022 https://forms.office.com/Pages/ResponsePage.aspx?id=K3EXCvNtXUKAjjCd8ope63_uU_blf79EkpGePVS3TYFUQUhWVkNZUzBZVTBEU0tM … 11/17A garantire la messa a terra dei dispositivi che la richiedono (To guarantee the grounding of the devices that require it) In un apparecchio per elettrochirurgia ad alta frequenza, il parziale distacco dell’elettrodo dispersivo può causare anzitutto (In a high frequency electrosurgery device, the partial detachment of the dispersive electrode can cause firtsly): (1.5 punti) 26. La comparsa di ustioni al di sotto dell’elettrodo dispersivo (The appearance of burns below the dispersive electrode) La comparsa di ustioni in parti diverse del corpo, dovute alla presenza di percorsi alternativi di corrente (The appearance of burns in different parts of the body, due to th presence of alternative current paths) Elettrocuzione dell’operatore (Electrocution of the operator) L’ustione dell’operatore (The operator's burn) Utilizzando un apparecchio per elettrochirurgia ad alta frequenza con stadio d’uscita isolato (flottante), l’uso dell’elettrodo dispersivo bipartito (split) (Using a high-frequency electrosurgery device with an isolated (floating) output stage, the use of the bipartite (split) dispersive electrode) (1.5 punti) 27. Consente di minimizzare il rischio di ustione al di sotto dell’elettrodo dispersivo dovuto al suo parziale distacco (It allows to minimize the risk of burns below the dispersive electrode due to its partial detachment) Consente di minimizzare il rischio di ustione al di sotto dell’elettrodo dispersivo dovuto all’uso prolungato del taglio (it allows to minimize the risk of burns below the dispersive electrode due to prolonged use of the cut) Consente di ridurre il rischio di ustioni in parti diverse del corpo per la comparsa di percorsi alternativi (it allows to reduce the risk of burns in different parts of the body due to the appearance of alternative paths) Consente di ridurre il rischio di ustioni in parti diverse del corpo dovute alla presenza di accoppiamenti capacitivi (It reduces the risk of burns in different parts of the body due to the presence of capacitive couplings) 26/01/22, 12:10 Impianti Ospedalieri e Sicurezza - Appello 26 gennaio 2022 https://forms.office.com/Pages/ResponsePage.aspx?id=K3EXCvNtXUKAjjCd8ope63_uU_blf79EkpGePVS3TYFUQUhWVkNZUzBZVTBEU0tM … 12/17Le radiazioni ionizzanti sono caratterizzate (Ionizing radiation is characterized): (1.5 punti) 28. una energia sufficiente a rompere i legami tra le molecole ( sufficient energy to break the bonds between molecules) da bassa frequenza e elevata lunghezza d’onda (from low frequency and high wavelength) da bassa frequenza e bassa lunghezza d’onda (from low frequency and low wavelength) da alta frequenza e elevata lunghezza d’onda (from high frequency and high wavelength) Nelle comuni radiografie, la RADIAZIONE NEL CORPO è (in common radiographs, the RADIATION IN THE BODY is): (1.5 punti) 29. la differenza tra dose superficiale e dose in uscita (the difference between surface dose and output dose) dose misurata sulla presunta superficie del paziente, ma in assenza del paziente (dose measured on the presumed surface of the patient, but in the absence of the patient) il prodotto tra la dose e l’area della superficie del misuratore (the product between the dose and the surface area of the measurer) nessuna delle opzioni (none of the options) Quale tra le seguenti affermazioni sulla TAC è corretta? (which of the following statement about the CT scan is correct)? (1.5 punti) 30. non è in grado di evidenziare bene i dettagli anatomici e i rapporti tra le strutture (it is not able to highlight the anatomical details and the relationships between the structures) non è invasiva (it is not invasive) è in grado di definire la densità degli organi interni e di definire la natura delle lesioni (it is able to define the density of internal organs and to define the nature of the lesions) è in grado di evidenziare solo i dettagli anatomici (it is able to highlight only the anatomical details) 26/01/22, 12:10 Impianti Ospedalieri e Sicurezza - Appello 26 gennaio 2022 https://forms.office.com/Pages/ResponsePage.aspx?id=K3EXCvNtXUKAjjCd8ope63_uU_blf79EkpGePVS3TYFUQUhWVkNZUzBZVTBEU0tM … 13/17Quale tra queste rientra tra le principali problematiche della RMN? (which of these is among the main problems of MRI)? (1.5 punti) 31. solo quelle dovute al campo magnetico statico ( just problems related to the static magnetic field) radiazioni ionizzanti (ionizing radiation) presenza di fluidi criogeni (elio) ( Presence of cryogenic fluids (helium)) tutte le opzioni (all of the options) Le ustioni nella RMN possono essere causate da (MRI burns can be caused by): (1.5 punti) 32. l’effetto proiettile (the bullet effect) la generazione di fosfeni (the generation of phosphenes) radiazioni ionizzanti (ionizing radiation) nessuna delle opzioni (none of the options) Quali di questi elementi devono essere garantiti in un’INCUBATRICE? (which of these elements must be guaranteed in an INCUBATOR)? (1.5 punti) 33. adeguata temperatura e ossigenazione (Adequate temperature and oxygenation ) adeguata umidità (Adequate humidity) adeguato nutrimento (adequate nourishment) tutte le opzioni (all of the options) Il picco di Bragg (Bragg peak) (1.5 punti) 34. 26/01/22, 12:10 Impianti Ospedalieri e Sicurezza - Appello 26 gennaio 2022 https://forms.office.com/Pages/ResponsePage.aspx?id=K3EXCvNtXUKAjjCd8ope63_uU_blf79EkpGePVS3TYFUQUhWVkNZUzBZVTBEU0tM … 14/17è il punto dove non viene danneggiato il tessuto (it is the point where the tissue is not damaged) è il punto dove solo una piccola parte dell’energia residua delle particelle viene rilasciata (it is the point where just a little part of the residual energy of the particles is released) è il punto dove il danno provocato ai tessuti bersaglio è massimo (it is the point where the damage caused to the target tissues is maximum) nessuna delle opzioni (none of the options) Nel trattamento mediante GAMMA KNIFE la sorgente utilizzata è (in the GAMMA KNIFE treatment the source used is): (1.5 punti) 35. ioni carbonio (carbon ions) cobalto60 (Cobalto60) protoni (protons) neutroni (neutrons) In un sistema optoelettronico presente in un laboratorio di analisi del movimento (in an optoelectronic system inside a movement analysis laboratory): (1.5 punti) 36. la sorgente di illuminazione utilizza radiazioni gamma (the light source uses gamma radiation) la sorgente di illuminazione utilizza raggi X ( the light source uses X-ray) possono causare danni alla retina e al cristallino (may cause damage to the retina and lens) tutte le opzioni (all of the options) Nel processo di sterilizzazione il calore umido viene adoperato per (in the sterilization process the wet heat is used to): (1.5 punti) 37. evitare la decomposizione delle sostanze (Avoid decomposition of substances) 26/01/22, 12:10 Impianti Ospedalieri e Sicurezza - Appello 26 gennaio 2022 https://forms.office.com/Pages/ResponsePage.aspx?id=K3EXCvNtXUKAjjCd8ope63_uU_blf79EkpGePVS3TYFUQUhWVkNZUzBZVTBEU0tM … 15/17distruggere i parassiti dell'uomo e degli animali (destroy human and animal parasites) la decontaminazione attraverso l'azione del vapore (decontamination by the action of steam) nessuna delle opzioni (none of the options) La sterilizzazione è (sterilization procedure is): (1.5 punti) 38. una procedura fisica destinata alla distruzione di tutta la flora microbica, escluse le spore batteriche (a physical procedure designed to destroy all microbial flora, excluding bacterial spores) una procedura naturale destinata alla distruzione di tutta la flora microbica, incluse le spore batteriche (a natural procedure designed to destroy all microbial flora, including bacterial spores) una procedura fisica o chimica destinata alla distruzione di tutta la flora microbica, incluse le spore batteriche (a physical procedure designed to destroy all microbial flora, including bacterial spores) nessuna delle options (none of the options) La sterilizzazione con ossido di etilene (sterilization with ethylene oxide): (1.5 punti) 39. è un processo irreversibile ( is a non-reversible process) deve essere condotto da personale in possesso della patente per la manipolazione di gas tossici (must be conducted by personnel with a license for handling toxic gases) è rappresentato dalla penetrazione, all'interno del microrganismo, del gas che reagisce chimicamente con le proteine microbiche (is represented by the penetration, inside the microorganism, of the gas that chemically reacts with the microbial proteins) tutte le options (all of the options) La differenza fra Direttiva Europea 93/42 e Regolamento Europeo MDR 745 sui Dispostivi Medici è (the difference between European Directive 93/42 and European Regulation MDR 745 on Medical Devices is): (1.5 punti) 40. 26/01/22, 12:10 Impianti Ospedalieri e Sicurezza - Appello 26 gennaio 2022 https://forms.office.com/Pages/ResponsePage.aspx?id=K3EXCvNtXUKAjjCd8ope63_uU_blf79EkpGePVS3TYFUQUhWVkNZUzBZVTBEU0tM … 16/17la Direttiva è una disposizione da seguire e il Regolamento contiene le indicazioni su “come” seguire (The Directive is a provision to be followed and the Regulation contains the indications on "how" to follow it). la Direttiva per essere applicata deve essere anche approvata come legge di ogni singolo Stato membro; mentre il Regolamento entra in vigore a prescindere dalle leggi dello Stato membro (the Directive, in order to be applied, must also be approved as a law of each single Member State; while the Regulation comes into force regardless of the laws of the Member State). la Direttiva riguarda i Dispositivi Medici fabbricati fuori da UE, mentre il Regolamento riguarda quelli fabbricati all’interno della UE (The Directive concerns Medical Devices manufactured outside the EU, while the Regulation concerns those manufactured within the EU). nessuna delle opzioni (none of the options). Per “Dispositivo su misura” si intende (“Custom device" means): (1.5 punti) 41. un Dispositivo realizzato appositamente per uno specifico paziente (a Device made specifically for a patient) un Dispositivo prescritto da un medico per una categoria di pazienti (a Device prescribed by a clinician for a category of patients) un Dispositivo destinato ad effettuare misure diagnostiche su paziente (a device intended to carry out diagnostic measurements on the patient) tutte le opzioni (all of the options) La “classe di rischio” di un Dispositivo medico è determinata da (The "risk class" of a medical device is determined by): (1.5 punti) 42. durata di applicazione (duration of application); invasività (invasiveness) sterilità (sterility) tutte le opzioni (all of the options) 26/01/22, 12:10 Impianti Ospedalieri e Sicurezza - Appello 26 gennaio 2022 https://forms.office.com/Pages/ResponsePage.aspx?id=K3EXCvNtXUKAjjCd8ope63_uU_blf79EkpGePVS3TYFUQUhWVkNZUzBZVTBEU0tM … 17/17 Questo contenuto è creato dal proprietario del modulo. I dati inoltrati verranno inviati al proprietario del modulo. Microsoft non è responsabile per la privacy o le procedure di sicurezza dei propri clienti, incluse quelle del proprietario di questo modulo. Non fornire mai la password. Con tecnologia Microsoft Forms | Privacy e cookie | Condizioni per l'utilizzoInvia